CERTIFIED TRANSLATIONS
What is important to you becomes our priority. Let us communicate your ideas clearly.
SITQuesada offers certified translations accredited by the Ministry of Education of Panama. All our sealed translations can be used abroad after being certified by the Ministry of Foreign Affairs by means of an apostille in accordance with the provisions of the Hague Convention of October 5, 1961, or through legalization.
Are you outside of Panama and need to translate and apostille/legalize a document? Do not look any further, send us your document; we take care of the process (apostille/ legalize and translate).
What is an apostille?
An apostille is a certification provided under the Hague Convention of 1961 to authenticate documents that will be used in a country different from the issuing country. The main function of the apostille is to certify the authenticity of the signature of the document. Any document issued in Panama must be apostilled or legalized when it is going to be used in a foreign country.
Not all documents need to be apostilled; If the country, where the document will be used, is also a member of the Hague Convention, then the document will be certified by apostille by the Ministry of Foreign Affairs of Panama. If the destination country, in which the document will be used, is not a member of the Hague Convention, then the document will be legalized by the Ministry of Foreign Affairs of Panama.
We offer delivery service in the district of Panama at an additional cost.
We make it easy for you and deliver your documents globally.
Other services:
-
Transcription of audio and video
-
Proofreading
-
Transcreation
-
Localization
-
Subtitling
-
Notary services